Phân biệt Between và Among: Bí quyết ghi điểm trong bài thi IELTS

Trong quá trình ôn luyện tiếng Anh, đặc biệt là chuẩn bị cho các kỳ thi quan trọng như IELTS, việc nắm vững ngữ pháp và từ vựng là điều cực kỳ cần thiết. Tuy nhiên, có những cặp từ tưởng chừng đơn giản nhưng lại dễ gây nhầm lẫn, và between cùng among chính là một ví dụ điển hình. Đây là cặp giới từ thường xuyên xuất hiện trong các bài đọc, bài nghe và thậm chí là bài viết IELTS. Việc sử dụng chính xác chúng không chỉ giúp bạn diễn đạt ý tưởng rõ ràng hơn mà còn thể hiện sự tinh tế trong việc sử dụng ngôn ngữ, qua đó nâng cao điểm số của bạn.

trananhkhang.com

Between:

Quy tắc cơ bản và phổ biến nhất là sử dụng between khi nói về vị trí, khoảng cách, hoặc mối quan hệ giữa hai đối tượng cụ thể. Hai đối tượng này có thể là người, vật, địa điểm, hoặc thậm chí là ý tưởng.

  • Hai đối tượng, cá thể riêng biệt:
    • “The conversation was held privately between the two students.” (Cuộc trò chuyện được tổ chức riêng tư giữa hai học sinh.)
    • “My office is located between the coffee shop and the bookstore.” (Văn phòng của tôi nằm giữa quán cà phê và hiệu sách.)
    • “There is a close relationship between a student and their mentor.” (Có một mối quan hệ gần gũi giữa học viên và người cố vấn của họ.)

Tuy nhiên, một điều mà nhiều người học thường bỏ qua là between vẫn có thể được dùng cho nhiều hơn hai đối tượng. Điều kiện là các đối tượng đó phải được xem xét một cách riêng lẻ, cụ thể và có tên gọi rõ ràng. Khi bạn dùng between trong trường hợp này, bạn đang nhấn mạnh vào mối quan hệ độc lập giữa từng cá thể hoặc nhóm, chứ không phải một mối quan hệ chung chung trong một tập hợp.

  • Nhiều đối tượng nhưng được xem là riêng lẻ:
    • “The meeting will be held between the CEO, the manager, and the team leader.” (Cuộc họp sẽ diễn ra giữa CEO, người quản lý, và trưởng nhóm.)
    • “The trade agreement was signed between the United States, Canada, and Mexico.” (Hiệp định thương mại được ký kết giữa Hoa Kỳ, Canada, và Mexico.)

Trong các ví dụ trên, các đối tượng (người hoặc quốc gia) không phải là một “nhóm” chung mà là các thực thể độc lập tham gia vào một mối quan hệ.

Among:

Ngược lại, giới từ among được dùng khi một người, một vật hoặc một ý tưởng nằm trong một tập hợp lớn, một nhóm không được xác định rõ ràng hoặc không cần liệt kê cụ thể từng thành phần. Nó mang ý nghĩa “trong số”, “giữa một nhóm”, hoặc “là một phần của”.

  • Trong một nhóm, một đám đông:
    • “He found his favorite book among hundreds of others in the library.” (Anh ấy tìm thấy cuốn sách yêu thích của mình giữa hàng trăm cuốn sách khác trong thư viện.)
    • “She felt a little lonely because she was sitting among strangers.” (Cô ấy cảm thấy hơi cô đơn vì cô ấy ngồi giữa những người lạ.)
    • “I was the only Vietnamese student among my classmates from all over the world.” (Tôi là học sinh Việt Nam duy nhất giữa các bạn học đến từ khắp nơi trên thế giới.)
  • Nằm trong số: among cũng được dùng để chỉ một người hoặc vật là một phần của một nhóm lớn.
    • “This is considered one of the most successful projects among many launched this year.” (Đây được xem là một trong những dự án thành công nhất trong số rất nhiều dự án được ra mắt năm nay.)

Bài tập tự luận: Phân biệt Between và Among

Điền “Between” hoặc “Among” vào chỗ trống sao cho phù hợp:

  1. The conversation was held privately ______ the two students.
  2. The old house is hidden somewhere ______ the tall trees.
  3. The company divided the bonus equally ______ all the employees.
  4. There is a strong competition ______ the three top universities in the country.
  5. He is the only honest person ______ all the politicians I know.
  6. Could you please choose one color ______ red, blue, and green?
  7. The dispute over the territory is ______ the two neighboring countries.
  8. I felt a little nervous because I was sitting ______ strangers.

Đáp án

  1. between
  2. among
  3. among
  4. among
  5. among
  6. between
  7. between
  8. among

IELTS Master powered by Engonow
Enlighten Your Goal Now.
Quận 6 – Bình Tân, TP HCM / Online toàn cầu.
engonow.edu.vn

Xem thêm: Phân biệt “A Little” và “Little”: Cẩm Nang Giúp Bạn Chinh Phục Tiếng Anh

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Địa chỉ

119 – 120 Phùng Tá Chu, P. An Lạc A, Q. Bình Tân, TP. Hồ Chí Minh.

107 đường số 5, P. Bình Trị Đông B, Q. Bình Tân, TP. Hồ Chí Minh.

117/15S Hồ Văn Long, P. Tân Tạo, Q. Bình Tân, TP. Hồ Chí Minh.

Giờ làm việc

Thứ Hai – Thứ Sáu: từ 17:00 đến 21:00

Thứ Bảy – Chủ Nhật: từ 08:00 đến 19:30